Teresa Margolles
- Estudio de ropa de cadaver (con SEMEFO), 1997
- 12 fotografĂas a color: 12 tarjetas | 12 color photographs: 12 cards
- Bloque de concreto con feto al vacĂo al interior | Concrete block with fetus inside
- Vapor de agua de la morgue | Vapor made with water from the morgue
- Burbujas hechas con agua de la morgue | Bubbles made with water from the morgue
- Punta, 2004
- Adhesión de materia orgánica a yeso. Base de metal oxidado | Organic matter adhered to plaster. Oxidized metal base.
Yeso: 54 x 80 x 24 cm (Plaster: 21.26 x 31.5 x 9.45 inches)
Con base: 163 x 80 x 24 cm (w/base: 64.17 x 31.5 x 9.45 inches)
- Fluidos corporales dentro de un surco en el suelo | Bodily fluids within a groove in the floor
- 21, 2007. JoyerĂa con incrustaciones de vidrio de un ajuste de cuentas | Jewelry made with glass from a settling of scores
- 21, 2007. JoyerĂa con incrustaciones de vidrio de un ajuste de cuentas | Jewelry made with glass from a settling of scores
- 130 piezas de block con intervenciones de bala |130 blocks with bullet-holes, Photo: Nils Klinger
213 x 396 cm (83.86 x 155.91 inches)
- Muro Ciudad Juárez, 2009
Photo: Nils Klinger
- Puertas baleadas, 2009, PortĂłn de bodega con impactos de bala | Winery door with gun shots, 118 x 165 cm cada una (46.46 x 64.96 inches each one)
- ¿De qué otra cosa podemos hablar? Bandera flotante. (What Else Could We talk About? Floating Flag.), 2009, C-print, 80 x 56.67 cm (31.5 x 22.31 inches)
- ¿De qué otra cosa podemos hablar? Bandera sumergida. (What Else Could We Talk About? Submerged Flag.), 2009, C-print, 80 x 56.67 cm (31.5 x 22.31 inches)
- ÂżDe quĂ© otra cosa podrĂamos hablar? Embajada | (What Else Could We Talk About? Embassy), 2009, C-print, 150 x 230 cm (59.06 x 90.55 inches)
- Cleaning, 2009.
Cleaning of the exhibition floors with a mixture of water and blood from murdered people in Mexico. The action will take place at least once a day during the extent of the Venice Biennial. Foto: Teresa Margolles
- Resina y vidrios de ajuste de cuentas | Resin and glass from a settling of scores
Medidas variables. IntervenciĂłn permanente (Variable dimensions. Permanent intervention)
Teresa Margolles
Culiacan, Mexico, 1963.
Lives and works in Mexico City, Mexico.
DOWNLOADS:CVArtist StatementTeresa Margolles Dossier
Since she was a member of the group SEMEFO, whose name is derived from the forensic medical service, the Mexican artist Teresa Margolles has chosen as her atelier, first the morgue and the dissecting room, and more recently, the violence-ridden streets of Mexico. These are places of death but also places which bear witness to social unrest in what may be the world’s biggest metropolis, Mexico City. Margolles
works not so much directly with the remains of bodies but rather with the traces of life, with shrouds, burial and memory, and with the way a violent act shatters human networks and affects them in various levels. The nameless and anonymous victims draw attention to inhuman relationships in modern overcrowded societies.


















